Ir al contenido principal

Comentario / El capital y la lírica.

Por Pablo Queralt


30.01.2025  |  Noticias DiaxDia  | 

El trazo, la construcción de la frase, los claroscuros, los contrastes entre el bien común, el capital en una lírica que aborda la polis, lo que es de todos, la anulación de los contextos que crece “en su expansión mendas sobre el crepitar de las aves en los campos donde construyen paredes, edificios, consumismo y donde son declarados infelices, sobrenaturales aquellos que viven, trabajan, cortan la verdura, llevan a sus hijos a la escuela, manejan sus autos, por los secuaces que labran sermones”. Esta es la pesca poética que hace el autor de la realidad bajo el caleidoscopio propio como un representante del género humano. Como un aguafuerte que refleja el cielo en el charco, el barrio, la calle, la memoria, el recuerdo en la memoria donde solo hay un recuerdo: el hombre con las manos en los bolsillos con su sobretodo claro caminando por Florida para dormir en la oscuridad, en la bienaventuranza de días que se tornan siniestros cuando los humillados humillan a los humillados en una repetición para reducir. Un motor de vida en forma paralela golpea cada verso en la exploración de una autenticidad existencial entre la libertad y su simulacro “de grandes maquinas sociales más- mediáticas” constituyendo una estética territorializando el poemario. Tu Fu entre los altos pinos cantando una canción irreal. Porque entrar en la locura es una parte de la miseria del mundo que está ahí y no debiera ser. Es el inverosímil escenario al que uno no puede escaparse, la borrachera donde no se sabe si está dentro de uno o fuera de uno algo de eso que es la lírica. Estas intensidades van llenando campos incorporales haciendo su universo como por el telescopio uno puede ver un pueblo convertirse en polvo que alejándose se convierten en galaxias, transmundos. Son los sentidos apoyados en una luz que ilumina el texto a medida que avanza enumerando y dejando en cada onda del ciclo signos y marcas leídas en un azul visto por la ventana de un altillo en los versos desprendidos del vuelo como de un haikus que suelta su mariposa, como una enseñanza del sentido restaurado o tal vez reeducado.
El obrador Tzu, Sologuren, Takahama, Tu Fu, como un arte de contra-guerra, una táctica detallan la epifanía del devastador canto de la tala, es el libro que duele en una dialéctica que enfrenta en espejo capital y lírica en manos de un hombre que jamás hubiera hecho un asado y si fumado cigarros contra el vidrio que cubría el escritorio, todos esos puntos nouménicos que dan el detalle el corpus o el sentido de la obra porque las minucias de nuestros actos es lo que cuenta toda una vida. En fin los recuerdos reforzando la idea, el pensamiento, indagar, escuchar en las rutinas la soledad, lo social. No hay certezas porque las certezas ignoran los detalles: universo o ente? Ese aire de acero que se respira o el esplendor de un siesta eterna donde se respira oxigeno o tal vez ir al cine para olvidar todo lo una vez visto y recargar energías, esa lucha con uno mismo y lo que debe modificarse adentro y afuera, de eso va el escrito dibujando palabras que deben decirse y no siempre se dicen. En fin nada se ha perdido porque nada fue en realidad, ese es el centro mental que se debe estar dispuesto a recibir si se es poeta.
---
Jorge Aulicino
El capital. La lírica
Barnacle.
Buenos Aires 2024 

Comentarios

Alfredo Lemon dijo…
Concienzuda lectura de textos plenos y logrados. Gracias

Entradas más populares de este blog

Texto completo / Mar de Chukotka

(Texto completo. Publicado en 2018 por Op.Cit.  en soporte electrónico y por  Ediciones del Dock  en papel). Prólogo de Diego Colomba. Diseño de tapa de Paula Albirzu. Un canto físico por Diego Colomba  ¿Qué sobrevive de un nombre y un dato numérico exhibidos en estado de ruina? ¿Qué puede hacerse con eso que aún irradia algún sentido? ¿Para el beneficio de quién? Desde el principio, la ironía que pulsa en las páginas de Mar de Chukotka puede subrayar la sonoridad estrafalaria de un nombre y la absurda precisión de unas coordenadas para dar cuenta de lo que puede y no puede la poesía, pura potencia sin poder. Así las cosas, Mar de Chukotka resulta una zona geográfica cargada de referencias naturales, históricas y sociales y, al mismo tiempo, una porosa zona imaginada por la literatura, la filosofía, el arte y los sueños fallidos de los hombres comunes: en suma, un verdadero reservorio de imágenes —una enciclopedia— que nutre cada uno de los poemas y cohesiona...

The Line of the Coyote (Full text)

by Jorge Aulicino English translation by Silvia Camerotto. The original version in Spanish was published by  Ediciones del Dock : Buenos Aires, 1999 Book I / Confutatis A sudden feeling of dizziness and grandeur, in the street, you must have tasted it, Wolfgang, have you? All that breathing which comes out from inhabited bays, warm daybreaks, sounds of the jungles and excavators. Look at that man in a bar from an aloof distance. He has understood amid a maelstrom of braking, of sirens and rough engines’ chirps that debts may be forgotten, and the painful awakening, the withdrawal of the tide of things, the historical instant of the substance: is eternal now; and he fears it. Who would have known it? Just as each man carries his own secret cancer, when the delirium of knowledge absorbs him, nobody gets onto. Wolfgang, every now and then assailed by the vertigo, would nevertheless have done lightening appeased by violins, an alibi. The man in the bar has paid for...